Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: w górę
Corocznie będą także dokonywane korekty
w górę
lub w dół zgodnie ze wzorem opartym na ilości energii elektrycznej wyprodukowanej przez elektrownie AGR oraz wartości podstawowego obciążenia...

In
each year an
upwards
or downwards adjustment will also be made according to a formula based on the amount of electricity generated by the AGR power stations and the value of baseload electricity...
Corocznie będą także dokonywane korekty
w górę
lub w dół zgodnie ze wzorem opartym na ilości energii elektrycznej wyprodukowanej przez elektrownie AGR oraz wartości podstawowego obciążenia energetycznego w Anglii i Walii, co zapewni BE ochronę przed fluktuacjami cen energii.

In
each year an
upwards
or downwards adjustment will also be made according to a formula based on the amount of electricity generated by the AGR power stations and the value of baseload electricity in England and Wales, thereby offering BE protection from fluctuations in the price of electricity.

...wiązki nie ulegnie przemieszczeniu o ponad 0,5 stopnia w prawo lub w lewo, ani o ponad 0,2 stopnia
w górę
lub w dół.

...is not displaced laterally by more than 0,5 deg to the right or left and not by more than 0,2 deg
up
and down.
Jeżeli wyniki opisanych wyżej badań nie są zgodne z zaleceniami, można zmienić ustawienie systemu, pod warunkiem, że oś wiązki nie ulegnie przemieszczeniu o ponad 0,5 stopnia w prawo lub w lewo, ani o ponad 0,2 stopnia
w górę
lub w dół.

If the results of the test described above do not meet the requirements, the alignment of the system may be changed, provided that the axis of the beam is not displaced laterally by more than 0,5 deg to the right or left and not by more than 0,2 deg
up
and down.

Ograniczenie korekty ustawienia do 1° w prawo lub w lewo nie wyklucza korekty ustawienia w pionie
w górę
lub w dół.

The limit of re-alignment of 1° towards the right or left is not incompatible with
upward
or downward vertical re-alignment.
Ograniczenie korekty ustawienia do 1° w prawo lub w lewo nie wyklucza korekty ustawienia w pionie
w górę
lub w dół.

The limit of re-alignment of 1° towards the right or left is not incompatible with
upward
or downward vertical re-alignment.

Wartości procentowe mogą zostać zaokrąglone o pół punktu
w górę
lub w dół.

The percentages may be rounded
up
or down to the nearest half-point.
Wartości procentowe mogą zostać zaokrąglone o pół punktu
w górę
lub w dół.

The percentages may be rounded
up
or down to the nearest half-point.

Zbyt duży ruch środka koła kierownicy
w górę
lub w dół.

Excessive movement of centre of steering wheel
up
or down.
Zbyt duży ruch środka koła kierownicy
w górę
lub w dół.

Excessive movement of centre of steering wheel
up
or down.

Zbyt duży ruch środka koła kierownicy
w górę
lub w dół.

Excessive movement of centre of steering wheel
up
or down.
Zbyt duży ruch środka koła kierownicy
w górę
lub w dół.

Excessive movement of centre of steering wheel
up
or down.

...obszaru przedstawionego na rysunku 1 w załączniku 3 do niniejszego regulaminu o 80 mm pionowo
w górę
lub w dół.

...the areas determined by shifting the area shown in figure 1 of Annex 3 of this Regulation, 80 mm
upwards
or downwards
in
a vertical direction.
Dodatkowe kotwiczenia mogą być wykorzystywane bez pomocy narzędzi, są zgodne z wymaganiami pkt 5.4.3.5 i 5.4.3.6, znajdują się w jednym z obszarów określonych przez przesunięcie obszaru przedstawionego na rysunku 1 w załączniku 3 do niniejszego regulaminu o 80 mm pionowo
w górę
lub w dół.

The additional anchorages can be used without the aid of tools, comply with the requirements of paragraphs 5.4.3.5 and 5.4.3.6 and are located in one of the areas determined by shifting the area shown in figure 1 of Annex 3 of this Regulation, 80 mm
upwards
or downwards
in
a vertical direction.

...obszaru przedstawionego na rysunku 1 w załączniku 3 do niniejszego regulaminu o 80 mm pionowo
w górę
lub w dół;

...the areas determined by shifting the area shown in figure 1 of Annex 3 of this Regulation, 80 mm
upwards
or downwards
in
a vertical direction.
dodatkowe kotwiczenia mogą być wykorzystywane bez pomocy narzędzi, są zgodne z wymaganiami pkt 5.4.3.5 i 5.4.3.6, znajdują się w jednym z obszarów określonych przez przesunięcie obszaru przedstawionego na rysunku 1 w załączniku 3 do niniejszego regulaminu o 80 mm pionowo
w górę
lub w dół;

The additional anchorages can be used without the aid of tools, comply with the requirements of paragraphs 5.4.3.5 and 5.4.3.6 and are located in one of the areas determined by shifting the area shown in figure 1 of Annex 3 of this Regulation, 80 mm
upwards
or downwards
in
a vertical direction.

...ulegnie przemieszczeniu bocznemu o ponad 0,5 stopnia w prawo lub w lewo, ani o ponad 0,2 stopnia
w górę
lub w dół.

...beam is not displaced laterally by more than 0,5° to the right or left and not by more than 0,2°
up
or down.
Jeżeli wyniki opisanych wyżej badań nie są zgodne z wymogami, można zmienić ustawienie przedniego światła przeciwmgłowego, pod warunkiem że oś promienia nie ulegnie przemieszczeniu bocznemu o ponad 0,5 stopnia w prawo lub w lewo, ani o ponad 0,2 stopnia
w górę
lub w dół.

If the results of the tests described above do not meet the requirements, the alignment of the front fog lamp may be changed, provided that the axis of the beam is not displaced laterally by more than 0,5° to the right or left and not by more than 0,2°
up
or down.

Należy również sprecyzować, że wykazywana jest dokładna kwota VAT bez zaokrągleń
w górę
lub w dół.

It should also be clarified that the exact amount of VAT must be stated without any rounding
up
or down.
Należy również sprecyzować, że wykazywana jest dokładna kwota VAT bez zaokrągleń
w górę
lub w dół.

It should also be clarified that the exact amount of VAT must be stated without any rounding
up
or down.

...osiowego o 1° w prawo lub w lewo nie jest niezgodna z pionową zmianą ustawienia osiowego
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of 1° to the right or left is not incompatible with vertical realignment
upward
or downward.
Graniczna wartość zmiany ustawienia osiowego o 1° w prawo lub w lewo nie jest niezgodna z pionową zmianą ustawienia osiowego
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of 1° to the right or left is not incompatible with vertical realignment
upward
or downward.

...osiowego o 1° w prawo lub w lewo nie jest niezgodna z pionową zmianą ustawienia osiowego
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of 1° towards the right or left is not incompatible with
upward
or downward vertical realignment.
Graniczna wartość zmiany ustawienia osiowego o 1° w prawo lub w lewo nie jest niezgodna z pionową zmianą ustawienia osiowego
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of 1° towards the right or left is not incompatible with
upward
or downward vertical realignment.

...ustawienia osiowego 1° w prawo lub w lewo nie jest niezgodna z pionową zmianą ustawienia osiowego
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of 1° towards the right or left is not incompatible with
upward
or downward vertical realignment.
Graniczna wartość zmiany ustawienia osiowego 1° w prawo lub w lewo nie jest niezgodna z pionową zmianą ustawienia osiowego
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of 1° towards the right or left is not incompatible with
upward
or downward vertical realignment.

w pionie
w górę
lub w dół.

vertically
up
or down.
w pionie
w górę
lub w dół.

vertically
up
or down.

w pionie
w górę
lub w dół,

vertically
up
or down;
w pionie
w górę
lub w dół,

vertically
up
or down;

...niezależnie od prędkości i obciążenia pojazdu oraz niezależnie od stopnia nachylenia terenu
w górę
lub w dół.

...the vehicle and to halt it safely, speedily and effectively, whatever its speed and load, on any
up
or down gradient.
Układ hamulcowy roboczy musi umożliwiać sterowanie ruchem pojazdu oraz jego bezpieczne, szybkie i skuteczne zatrzymanie niezależnie od prędkości i obciążenia pojazdu oraz niezależnie od stopnia nachylenia terenu
w górę
lub w dół.

The service braking system shall make it possible to control the movement of the vehicle and to halt it safely, speedily and effectively, whatever its speed and load, on any
up
or down gradient.

...ustawienia do 1° w prawo lub w lewo nie stanowi przeszkody w odniesieniu do korekty ustawienia
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of l° towards the right or left is not incompatible with
upward
or downward
vertical
realignment.
Ograniczenie wartości korekty ustawienia do 1° w prawo lub w lewo nie stanowi przeszkody w odniesieniu do korekty ustawienia
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of l° towards the right or left is not incompatible with
upward
or downward
vertical
realignment.

Ograniczenie korekty ustawienia do 1° w prawo lub w lewo nie wyklucza korekty ustawienia w pionie
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of 1° towards the right or left is not incompatible with the
upward
or downward vertical realignment.
Ograniczenie korekty ustawienia do 1° w prawo lub w lewo nie wyklucza korekty ustawienia w pionie
w górę
lub w dół.

The limit of realignment of 1° towards the right or left is not incompatible with the
upward
or downward vertical realignment.

Trudności w pokonaniu 12 stopni schodów
w górę
lub w dół

Difficulty in walking
up
or down 12 steps
Trudności w pokonaniu 12 stopni schodów
w górę
lub w dół

Difficulty in walking
up
or down 12 steps

...kwot, o których mowa w art. 399, państwa członkowskie mogą zaokrąglać otrzymane kwoty do 10 %
w górę
lub w dół.

When converting the amounts referred to in Article 399 into national currencies, Member States may
adjust
the amounts resulting from that conversion either
upwards
or downwards by
up
to 10 %.
Przy przeliczaniu na waluty krajowe kwot, o których mowa w art. 399, państwa członkowskie mogą zaokrąglać otrzymane kwoty do 10 %
w górę
lub w dół.

When converting the amounts referred to in Article 399 into national currencies, Member States may
adjust
the amounts resulting from that conversion either
upwards
or downwards by
up
to 10 %.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich